Выигрыши от психологических игр и их использование в психотерапии

Психолог Евгений Корчмарек logo
Выигрыши от психологических игр и их использование в психотерапии

РЕЗЮМЕ

Eric Berne (1964) опре­де­лил шесть при­чин (вы­иг­ры­шей) для игр: био­ло­ги­че­скую, эк­зи­стен­ци­аль­ную, внут­рен­нюю пси­хо­ло­ги­че­скую, внеш­нюю пси­хо­ло­ги­че­скую, внут­рен­нюю со­ци­аль­ную и внеш­нюю со­ци­аль­ную.

Эти шесть «при­чин» снаб­жа­ют те­ра­пев­та важ­ной ин­фор­ма­ци­ей о про­бле­мах, ко­то­рые долж­ны быть раз­ре­ше­ны в те­ра­пии. Точ­но так же, как физио­ло­ги­че­ская си­сте­ма че­ло­ве­ка под­дер­жи­ва­ет го­мео­стаз в раз­лич­ных усло­ви­ях окру­жа­ю­щей сре­ды, ин­ди­вид в на­ча­ле сво­ей жиз­ни раз­ви­ва­ет пси­хо­ло­ги­че­ский го­мео­ста­ти­че­ский ба­ланс.

Как толь­ко он уста­нав­ли­ва­ет­ся, этот го­мео­стаз под­дер­жи­ва­ет­ся да­же то­гда, ко­гда те­ку­щая ре­аль­ность силь­но от­ли­ча­ет­ся от пер­во­на­чаль­ных усло­вий, су­ще­ство­вав­ших в его се­мье.

В ре­зуль­та­те, пси­хо­те­ра­пию мож­но рас­смат­ри­вать как про­цесс пе­ре­ка­либ­ров­ки. В це­лях эф­фек­тив­но­сти каж­дый боль­шой фак­тор, во­вле­чен­ный в пер­во­на­чаль­ный го­мео­стаз, дол­жен быть пе­ре­ка­либ­ро­ван. Од­на­ко ино­гда из­ме­не­ние од­но­го или двух фак­то­ров сдви­га­ют дру­гие фак­то­ры в но­вую и луч­шую по­зи­цию. Для мак­си­маль­ной эф­фек­тив­но­сти пси­хо­те­ра­певт дол­жен рас­смат­ри­вать и об­лег­чать из­ме­не­ние в каж­дой из этих ше­сти об­ла­стей, как это тре­бу­ет­ся, в те­че­ние все­го кур­са ле­че­ния.

ГОМЕОСТАЗ И ШЕСТЬ ГОМЕОСТАТИЧЕСКИХ ФУНКЦИЙ

Berne (1964) го­во­рил: «Об­щие вы­иг­ры­ши от игр за­клю­че­ны в их ста­би­ли­зи­ру­ю­щих (го­мео­ста­ти­че­ских) функ­ци­ях. Био­ло­ги­че­ский го­мео­стаз укреп­ля­ет­ся по­гла­жи­ва­ни­я­ми, а пси­хо­ло­ги­че­ская ста­биль­ность уси­ли­ва­ет­ся через под­твер­жде­ние по­зи­ции» (С.56).

Thorndike-Barnhart (1978) опре­де­ля­ет го­мео­стаз как «тен­ден­цию ор­га­низ­ма под­дер­жи­вать свое внут­рен­нее рав­но­ве­сие через ре­гу­ля­цию сво­их те­лес­ных про­цес­сов, то есть тем­пе­ра­ту­ры те­ла, ча­сто­ту пуль­са и со­ста­ва жид­ко­стей» (С.1012).

Встав­ляя в этом опре­де­ле­нии сло­во «пси­хо­ло­ги­че­ский» по­сле сло­ва «внут­рен­нее» и за­ме­няя сло­во «те­лес­ные» на сло­во «ин­тра­пси­хи­че­ские», мы име­ем яс­ное по­ни­ма­ние то­го, что имел в ви­ду Berne под сло­вом «го­мео­стаз»: «Тен­ден­ция ин­ди­ви­да под­дер­жи­вать внут­рен­нее пси­хо­ло­ги­че­ское рав­но­ве­сие через ре­гу­ля­цию сво­их соб­ствен­ных ин­тра­пси­хи­че­ских про­цес­сов».

Это под­ра­зу­ме­ва­ет, что ин­ди­вид неосо­знан­но и ав­то­ма­ти­че­ски при­ни­ма­ет все, что уси­ли­ва­ет его сфор­ми­ро­ван­ные взгля­ды и, в то же вре­мя, иг­но­ри­ру­ет, обес­це­ни­ва­ет или невер­но ин­тер­пре­ти­ру­ет все осталь­ное.

Та­ким об­ра­зом, ес­ли кто-то ис­поль­зу­ет по­лу­че­ние нега­тив­ных по­гла­жи­ва­ний и име­ет эк­зи­стен­ци­аль­ную по­зи­цию не ОК-но­сти (внут­рен­нее убеж­де­ние, что со мной что-то не в по­ряд­ке), лю­бое про­ти­во­по­лож­ное сви­де­тель­ство бу­дет обес­це­не­но на лю­бом уровне, необ­хо­ди­мом для под­дер­жа­ния го­мео­ста­за.

Сле­ду­ю­щие сек­ции опре­де­ля­ют шесть при­чин игр Berne и по­ка­зы­ва­ют, как каж­дая из них вза­и­мо­свя­за­на и уси­ли­ва­ет дру­гие для под­дер­жа­ния пер­во­на­чаль­но­го го­мео­ста­ти­че­ско­го ба­лан­са.

ФАКТОР I: БИОЛОГИЧЕСКОЕ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ ОТ ИГР

Био­ло­ги­че­ский вы­иг­рыш игр свя­зан с тем, как че­ло­век по­лу­ча­ет по­гла­жи­ва­ния, необ­хо­ди­мые для вы­жи­ва­ния.

По­доб­но то­му, как че­ло­век раз­ви­ва­ет­ся от мла­ден­че­ства к дет­ству и взрос­ло­сти, су­ще­ству­ет про­грес­сив­ный пе­ре­ход от необ­хо­ди­мо­сти в физи­че­ских по­гла­жи­ва­ни­ях к необ­хо­ди­мо­сти в по­гла­жи­ва­ни­ях при­зна­ния и в струк­ту­ре для их по­лу­че­ния (Berne, 1964).

Ес­ли теп­ло­та, вни­ма­ние, улыб­ки, вор­ку­ю­щие зву­ки, при­кос­но­ве­ния, кон­такт глаз и дру­гие необ­хо­ди­мые ле­ле­ю­щие по­гла­жи­ва­ния яв­ля­ют­ся до­ступ­ны­ми, они при­ни­ма­ют­ся и ис­поль­зу­ют­ся. Ре­бе­нок на­чи­на­ет ожи­дать и ис­кать по­зи­тив­ные физи­че­ские по­гла­жи­ва­ния и дви­жет­ся к по­ис­ку и при­ня­тию по­зи­тив­ных по­гла­жи­ва­ний при­зна­ния и струк­ту­ре для их по­лу­че­ния.

Од­на­ко, в тех слиш­ком ча­стых слу­ча­ях, где здо­ро­вые по­гла­жи­ва­ния недо­ступ­ны, ред­ки или про­ти­во­ре­чи­вы, ре­бе­нок бес­со­зна­тель­но на­чи­на­ет при­ни­мать нега­тив­ные по­гла­жи­ва­ния – та­кие как гру­бое ма­ни­пу­ли­ро­ва­ние и кри­ти­ку – так же, как и струк­ту­ру для по­лу­че­ния та­ких по­гла­жи­ва­ний в бу­ду­щем.

Как толь­ко ожи­да­ние опре­де­лен­но­го пат­тер­на по­гла­жи­ва­ний уста­нав­ли­ва­ет­ся, раз­ви­ва­ет­ся цеп­кая ста­биль­ность, при­во­дя­щая, в ко­неч­ном сче­те, к дет­ско­му ре­ше­нию от­но­си­тель­но жиз­нен­ной по­зи­ции и, позд­нее, раз­ви­ва­ю­ща­я­ся в жиз­нен­ный сце­на­рий.

В этой ста­тье мы ссы­ла­ем­ся на слу­чай Ри­ты, ис­поль­зо­ван­ный Berne (1966, с.264-267), для ил­лю­стра­ции вза­и­мо­свя­зи меж­ду ше­стью вы­иг­ры­ша­ми от игр и то­го, как они уси­ли­ва­ют друг дру­га.

Отец Ри­ты, ал­ко­го­лик, был теп­лым и неж­ным в трез­вом со­сто­я­нии, а в пья­ном – под­лым и от­вер­га­ю­щим. Та­кая про­ти­во­ре­чи­вость и непред­ска­зу­е­мость при­ве­ла Ри­ту к ожи­да­нию га­до­сти от сво­е­го от­ца, а позд­нее, от всех муж­чин, по­то­му что бы­ло слиш­ком боль­но на­де­ять­ся на хо­ро­ший от­клик и чув­ство­вать за­бро­шен­ность со сто­ро­ны сво­е­го от­вер­га­ю­ще­го от­ца.

Так как она не мог­ла сде­лать сво­е­го от­ца по­сто­ян­но лю­бя­щим, бы­ло про­ще ожи­дать худ­ше­го, чем встре­тить его про­ти­во­ре­чи­вость; по­сле это­го она все­гда мог­ла за­ста­вить де­ла ид­ти нега­тив­но, да­же ес­ли это озна­ча­ло из­бе­га­ние сво­е­го от­ца, ко­гда он был трезв и до­сту­пен.

Со вре­ме­нем этот пат­терн (Био­ло­ги­че­ский – Фак­тор I) при­вел ее к эк­зи­стен­ци­аль­ной жиз­нен­ной по­зи­ции (Фак­тор II), с ко­то­рой все муж­чи­ны рас­смат­ри­ва­лись как ско­ты, что, в свою оче­редь, при­ве­ло ее к иг­ре в «Ди­на­мо» (Rapo); это со­хра­ня­ло ее боль сфо­ку­си­ро­ван­ной в «здесь и сей­час», та­ким об­ра­зом охра­няя от вос­по­ми­на­ний о бо­ли за­бро­шен­но­сти со сто­ро­ны от­ца в ран­нем дет­стве (Внут­рен­ний пси­хо­ло­ги­че­ский – Фак­тор III).

Та­кой стиль жиз­ни за­щи­щал ее от то­го, чтобы на­учить­ся ис­тин­ной ин­тим­но­сти (Внеш­ний пси­хо­ло­ги­че­ский – Фак­тор IV) и да­вал ей мно­го ма­те­ри­а­ла для об­суж­де­ния с окру­жа­ю­щи­ми, что фо­ку­си­ро­ва­ло ее соб­ствен­ные фан­та­зии (Внут­рен­ний со­ци­аль­ный – Фак­тор V и Внеш­ний со­ци­аль­ный – Фак­тор VI).

В сле­ду­ю­щих па­ра­гра­фах мы ссы­ла­ем­ся на эти вза­и­мо­свя­зи в об­суж­де­нии каж­до­го фак­то­ра, так что их вза­и­мо­уси­ли­ва­ю­щие свой­ства бу­дут про­яс­не­ны (смот­ри Таб­ли­цу 1).

Таб­ли­ца 1. Шесть воз­на­граж­де­ний от игр Berne.

I Био­ло­ги­че­ское Си­сте­ма об­ме­на по­гла­жи­ва­ни­я­ми оста­ет­ся пред­ска­зу­е­мой
II Эк­зи­стен­ци­аль­ная жиз­нен­ная по­зи­ция Ос­нов­ная рам­ка от­но­ше­ний к ОК-но­сти и не ОК-но­сти се­бя, дру­гих и ми­ра оста­ет­ся пред­ска­зу­е­мой
III Внут­ре­нее пси­хо­ло­ги­че­ское Ис­ход­ная пер­во­на­чаль­ная боль и ре­ше­ния вы­те­ка­ю­щие из ран­ней в си­ту­а­ции(й) оста­ют­ся по­дав­лен­ны­ми и ре­ак­ти­ви­ру­ют­ся в по­вто­ря­ю­щих­ся от­ре­а­ги­ро­ва­ни­ях
IV Внеш­нее пси­хо­ло­ги­че­ское Вза­и­мо­дей­ствие с окру­же­ни­ем в об­ла­стях, где ожи­да­ет­ся по­ра­же­ние, из­бе­га­ет­ся и/или ми­ни­ми­зи­ру­ет­ся
V Внут­ре­нее со­ци­аль­ное Струк­ту­ри­ро­ва­ние вре­ме­ни в фан­та­зи­ях оста­ет­ся пред­ска­зу­е­мым
VI Внеш­нее со­ци­аль­ное Струк­ту­ри­ро­ва­ние вре­ме­ни во вза­и­мо­дей­ствии с дру­ги­ми оста­ет­ся пред­ска­зу­е­мым

ФАКТОР II: ЭКЗИСТЕНЦИАЛЬНОЕ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ ОТ ИГР

Эк­зи­стен­ци­аль­ное воз­на­граж­де­ние от иг­ры свя­за­но с уста­нов­ле­ни­ем и по­сто­ян­ным под­твер­жде­ни­ем ба­зис­ной жиз­нен­ной по­зи­ции от­но­си­тель­но ОК-но­сти ли не ОК-но­сти се­бя, дру­гих и ми­ра в це­лом.

Под­дер­жа­ние ос­нов­ной жиз­нен­ной по­зи­ции мо­жет быть ком­форт­ным, по­то­му что это пред­ла­га­ет чув­ство пред­ска­зу­е­мо­сти жиз­ни, да­же ес­ли это – ил­лю­зия.

Тре­во­га, ко­то­рая со­про­вож­да­ет точ­ное вос­при­я­тие непред­ска­зу­е­мо­сти жиз­ни, та­ким об­ра­зом, ми­ни­ми­зи­ру­ет­ся или из­бе­га­ет­ся во­все.

Дей­стви­тель­но, в опре­де­лен­ной сте­пе­ни адап­тив­но иметь лож­ное чув­ство без­опас­но­сти; бы­ло бы слиш­ком труд­но дви­гать­ся по жиз­ни, осо­зна­вая в каж­дый мо­мент, что мо­жешь ид­ти непра­виль­но. Од­на­ко для боль­шин­ства лю­дей, при­хо­дя­щих в те­ра­пию, про­бле­мой яв­ля­ет­ся лож­ное чув­ство неуве­рен­но­сти.

Жиз­нен­ная по­зи­ция че­ло­ве­ка уста­нав­ли­ва­ет­ся в ран­нем воз­расте и за­ви­сит от опре­де­лен­ных по­гла­жи­ва­ний, до­ступ­ных в ис­ход­ной се­мье.

Ес­ли по­гла­жи­ва­ния пер­вич­но нега­тив­ны или недо­ступ­ны, жиз­нен­ная по­зи­ция лич­но­сти так­же бу­дет огра­ни­чен­ной или нега­тив­ной. Уже, бу­дучи взрос­лым, в усло­ви­ях стрес­са, чем боль­ше бу­дут необ­хо­ди­мы но­вые вы­бо­ры, тем креп­че кли­ент, в це­лях без­опас­но­сти, бу­дет цеп­лять­ся за свою ста­рую по­зи­цию со все­ми ее огра­ни­че­ни­я­ми и недо­стат­ка­ми.

На­при­мер, лю­ди, чьей по­зи­ци­ей от­но­си­тель­но се­бя яв­ля­ет­ся «Я не ОК» бу­дут усерд­но ра­бо­тать, чтобы за­ста­вить лю­дей на­зы­вать их ту­пы­ми – не ду­мая и да­вая дру­гим по­сме­ять­ся над ту­по­стью их по­ве­де­ния. Лю­ди, под­дер­жи­ва­ю­щие по­зи­цию, что дру­гие – не ОК, бу­дут тру­дить­ся с рав­ным упор­ством для до­ка­за­тель­ства та­кой точ­ки зре­ния.

Gouldings (1979) от­ме­ти­ли важ­ность эк­зи­стен­ци­аль­ной по­зи­ции, ко­гда они опи­сы­ва­ли чет­вер­тую часть сво­ей фор­му­лы иг­ры: «Рас­пла­та. Че­ло­век чув­ству­ет гнев, пе­чаль, тре­во­гу или ви­ну и, та­ким об­ра­зом, де­ла­ет мол­ча­ли­вое за­яв­ле­ние се­бе са­мо­му от­но­си­тель­но се­бя и дру­гих, что утвер­жда­ет его эк­зи­стен­ци­аль­ную по­зи­цию в тер­ми­нах «Я ОК» или «Я не ОК» и «Ты ОК» или «Ты не ОК». («Я сер­дит. Она все­гда кри­ти­ку­ет ме­ня. Ка­жет­ся, я ни­ко­гда не смо­гу уго­дить ей.») (С.30).

Эк­зи­стен­ци­аль­ная по­зи­ция яв­ля­ет­ся клю­чом к по­ни­ма­нию воз­на­граж­де­ний от игр, по­то­му что ин­ди­вид струк­ту­ри­ру­ет свою жизнь во­круг под­твер­жде­ния этой по­зи­ции. Этот це­ле­на­прав­лен­ный, хо­тя и бес­со­зна­тель­ный, про­цесс де­ла­ет жизнь бо­лее пред­ска­зу­е­мой и, сле­до­ва­тель­но, бо­лее ста­биль­ной в уме ин­ди­ви­да.

На­при­мер, убеж­де­ние Ри­ты (Berne, 1966), ос­но­ван­ное на ее опы­те со сво­им от­цом-ал­ко­го­ли­ком, та­ко­во: «Все муж­чи­ны – ско­ты». Бу­дучи взрос­лой, Ри­та иг­ра­ет в «Ди­на­мо» вто­рой сте­пе­ни, то есть, она ве­дет се­бя со­блаз­ни­тель­но, муж­чи­на по­па­да­ет­ся, но ко­гда он при­бли­жа­ет­ся к ней, она от­вер­га­ет его.

Муж­чи­на за­тем ста­но­вит­ся гнев­ным и ча­сто бьет ее; та­ким об­ра­зом, ее по­зи­ция от­но­си­тель­но муж­чин под­твер­жда­ет­ся, а пат­терн по­гла­жи­ва­ний, ко­то­рый она име­ла со сво­им от­цом – бес­со­зна­тель­но при­во­дя­щий к нега­тив­но­му ис­хо­ду – вос­про­из­во­дит­ся.

ФАКТОР III: ВНУТРЕННЕЕ ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ ОТ ИГР

Внут­рен­нее пси­хо­ло­ги­че­ское воз­на­граж­де­ние фо­ку­си­ру­ет­ся на ин­тра­пси­хи­че­ском уровне с це­лью из­бе­жать пер­во­на­чаль­ной бо­ли.

По­ка че­ло­век иг­ра­ет в иг­ру, он не име­ет де­ла с бо­лью, ко­то­рая бы­ла по­дав­ле­на во вре­мя пер­во­на­чаль­но­го ре­ше­ния.

На дру­гом уровне, «цель иг­ры со­сто­ит, глав­ным об­ра­зом, в бо­ли» (Holloway, 1973, с.19), то есть, иг­ро­вая рас­пла­та яв­ля­ет­ся нега­тив­ным, бо­лез­нен­ным чув­ством, ко­то­рое уси­ли­ва­ет сце­на­рий.

Та­ким об­ра­зом, кли­ен­ты со­сре­до­та­чи­ва­ют­ся на бо­ли «здесь и сей­час» для то­го, чтобы из­бе­жать пер­во­на­чаль­ной бо­ли; они не по­ни­ма­ют, что стра­да­ние, и на­коп­лен­ная от по­вто­ря­ю­ще­го­ся на про­тя­же­нии лет уча­стия в иг­рах боль, мно­го боль­ше, чем бы­ло бы при про­ра­бот­ке пер­во­на­чаль­ной бо­ли.

Сле­ду­ю­щий при­мер Gouldings (1979) ил­лю­стри­ру­ет важ­ность для ин­ди­ви­да под­дер­жа­ния внут­рен­не­го пси­хо­ло­ги­че­ско­го рав­но­ве­сия:

«Mary учит, что каж­дый че­ло­век по­лу­ча­ет свою соб­ствен­ную уни­каль­ную рас­пла­ту, и что эта рас­пла­та яв­ля­ет­ся по­вто­ре­ни­ем важ­ных неза­вер­шен­ных дел из про­шло­го. Gary, George и Gem иг­ра­ют в од­ну и ту же иг­ру; они опаз­ды­ва­ют к обе­ду, и их кри­ти­ку­ют. Gary чув­ству­ет пе­чаль и го­во­рит се­бе: «Дру­гие справ­ля­ют­ся на­столь­ко луч­ше ме­ня», и «Я ни­ко­гда ни­че­го не де­лаю пра­виль­но». George гне­ва­ет­ся и го­во­рит се­бе: «Кто они та­кие, во вся­ком слу­чае, чтобы быть столь кри­тич­ны­ми», и «Я хо­тел бы быть са­мим со­бой». Gem тре­во­жит­ся и го­во­рит: «Они долж­ны ду­мать, что я со­вер­шен­но ужас­ный», и «Я все­гда все пу­таю… Ин­те­рес­но, где я про­мах­нусь в сле­ду­ю­щий раз!» Опоз­да­ние или объ­яс­не­ние опоз­да­ния яв­ля­ет­ся мни­мо пря­мым сти­му­лом.

Сек­рет­ное со­об­ще­ние – «Кри­ти­куй­те ме­ня». Окру­жа­ю­щие кри­ти­ку­ют. Рас­пла­той яв­ля­ет­ся то, что каж­дый чув­ству­ет и ду­ма­ет о се­бе са­мом и дру­гих. Все это на­хо­дит­ся за пре­де­ла­ми Взрос­ло­го осо­зна­ния. Это озна­ча­ет, что трое иг­ро­ков не зна­ют, что они опаз­ды­ва­ют для то­го, чтобы их кри­ти­ко­ва­ли, и для то­го, чтобы чув­ство­вать то, что они чув­ство­ва­ли. Они не зна­ют, что вос­про­из­во­дят в на­сто­я­щем те сце­ны, ко­то­рые яв­ля­ют­ся по­вто­ре­ни­я­ми неза­вер­шен­ных сцен в про­шлом. Garyиг­рал в эту же иг­ру со сво­им от­цом, Gem – с ма­те­рью, а George иг­ра­ет в иг­ру, в ко­то­рую его отец иг­рал с ма­те­рью George» (С.31).

Что ка­са­ет­ся под­дер­жа­ния внут­рен­ней пси­хо­ло­ги­че­ской ста­биль­но­сти, цен­траль­ны­ми фра­за­ми в этом при­ме­ре яв­ля­ют­ся: «эта рас­пла­та есть по­вто­ре­ние неза­вер­шен­ных дел в про­шлом» и «они вос­про­из­во­дят в на­сто­я­щем те сце­ны, ко­то­рые яв­ля­ют­ся по­вто­ре­ни­ем неза­вер­шен­ных сцен в про­шлом». Ес­ли кли­ент ре­грес­си­ру­ет ко вре­ме­ни этих «неза­вер­шен­ных дел», мы ви­дим ран­ние ис­ход­ные сце­ны, на ко­то­рых ос­но­вы­ва­ют­ся ран­нее ре­ше­ние лич­но­сти и эк­зи­стен­ци­аль­ная по­зи­ция, а так же «внут­рен­ний пси­хо­ло­ги­че­ский» кон­фликт, с ко­то­рым каж­дый кли­ент из­бе­га­ет встре­чать­ся через по­дав­ле­ние.

В сущ­но­сти, уча­стие в иг­ре вклю­ча­ет эмо­цио­наль­ный шан­таж, иг­ра­ю­щий че­ло­век ско­рее го­тов за­пла­тить бо­лью иг­ро­вой рас­пла­ты «здесь и сей­час», чем иметь де­ло с из­на­чаль­ной бо­лью. Ре­бе­нок пред­по­ла­га­ет «Я не мо­гу вы­не­сти» пер­во­на­чаль­ную трав­му или боль в ис­ход­ной сцене или сце­нах и, та­ким об­ра­зом, через по­дав­ле­ние пер­вич­ной бо­ли ре­ша­ет­ся на «здесь и сей­час» боль от иг­ры.

Воз­вра­ща­ясь к при­ме­ру Berne, Ри­та пред­по­чи­та­ет иг­ру в «Ди­на­мо» вто­рой сте­пе­ни, чем по­втор­ное пе­ре­жи­ва­ние пер­вич­ной бо­ли от по­ни­ма­ния то­го, что глав­ным от­но­ше­ни­ем ее от­ца бы­ло от­но­ше­ние ско­рее с ал­ко­го­лем, чем с ее ма­те­рью или с ней.

По­сколь­ку Ри­та из­бе­га­ет встре­чать эту боль (Внут­рен­ний пси­хо­ло­ги­че­ский – Фак­тор III), она уси­ли­ва­ет ран­ние пат­тер­ны по­гла­жи­ва­ний, ко­то­рые бы­ли у нее с от­цом (Био­ло­ги­че­ский – Фак­тор I), свою ба­зис­ную эк­зи­стен­ци­аль­ную по­зи­цию, что все муж­чи­ны – ско­ты (Эк­зи­стен­ци­аль­ный – Фак­тор II), и свое ран­нее ре­ше­ние ни­ко­гда сно­ва не лю­бить муж­чин, ко­то­рое бы­ло ко­гни­тив­ным ре­зуль­та­том по­дав­лен­ной пер­во­на­чаль­ной бо­ли (Внут­рен­ний пси­хо­ло­ги­че­ский – Фак­тор III).

Так­же она про­дол­жа­ет струк­ту­ри­ро­вать свое вре­мя (Внут­рен­ний и Внеш­ний пси­хо­ло­ги­че­ские – Фак­то­ры V и VI) та­ким об­ра­зом, что это за­щи­ща­ет ее от обу­че­ния за­да­чам, вклю­ча­ю­щих ис­тин­ную эмо­цио­наль­ную бли­зость (Внеш­ний пси­хо­ло­ги­че­ский – Фак­тор IV).

ФАКТОР IV: ВНЕШНЕЕ ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ ОТ ИГР

Внеш­ней пси­хо­ло­ги­че­ской при­чи­ной для уча­стия в иг­рах яв­ля­ет­ся то, что че­ло­век из­бе­га­ет во внеш­нем ми­ре то­го, для че­го не име­ет до­ста­точ­ной внут­рен­ней под­держ­ки. На­при­мер, труд­но про­бо­вать ин­тим­ность, ес­ли внут­рен­нее вос­при­я­тие се­бя са­мо­го или дру­гих яв­ля­ет­ся не ОК-ным.

Ста­но­вит­ся важ­ным из­бе­гать ре­аль­ных си­ту­а­ций в жиз­ни, ко­то­рые тре­бу­ют во­вле­че­ния в чье-то окру­же­ние, та­ко­го как неза­ви­си­мая жизнь, при­ня­тие обя­за­тельств, управ­ле­ние кон­ку­рен­ци­ей и до­сти­же­ние вза­и­мо­за­ви­си­мо­сти. Иг­рая в «Скан­дал» (Uproar), че­ло­век из­бе­га­ет ин­тим­но­сти, иг­рая в «Ду­рач­ка» (Stupid) – взрос­ле­ния, а иг­рая в «По­че­му бы вам… Да, но» (Why Don’t You… Yes But) – от­вет­ствен­но­сти за свои соб­ствен­ные про­бле­мы.

Фак­тор IV по­хож на то, что пси­хо­ана­ли­ти­ки на­зы­ва­ют «вто­рич­ная вы­го­да» (Solomon & Patch, 1974). На­при­мер, кли­ент с ис­те­ри­че­ски па­ра­ли­зо­ван­ной ру­кой не мо­жет ра­бо­тать и, сле­до­ва­тель­но, мо­жет остать­ся до­ма и быть окру­жен за­бо­той со сто­ро­ны дру­гих, та­ким об­ра­зом, по­лу­чая об­лег­че­ние от непри­ят­ной от­вет­ствен­но­сти.

Ри­та не встре­ча­ет за­да­чи по­стро­е­ния ис­тин­ных, лю­бя­щих от­но­ше­ний, она не об­ра­ща­ет­ся к на­коп­ле­нию зна­ния или уме­ний, во­вле­чен­ных в та­кие от­но­ше­ния, как дей­стви­тель­но необ­хо­ди­мым, на­при­мер, как быть ас­сер­тив­ной; как про­сить то, что те­бе нуж­но; и как да­вать, от­ка­зы­вать, про­сить и при­ни­мать по­гла­жи­ва­ния всех ти­пов.

Без этих на­вы­ков нет до­ста­точ­ной внеш­ней под­держ­ки для то­го, чтобы иметь де­ло с ее пер­во­на­чаль­ной бо­лью (Внут­рен­ний пси­хо­ло­ги­че­ский – Фак­тор III) или для из­ме­не­ния ее пат­тер­на по­гла­жи­ва­ний (Био­ло­ги­че­ский – Фак­тор I), ее жиз­нен­ной по­зи­ции (Эк­зи­стен­ци­аль­ный – Фак­тор II) или ее спо­со­бов струк­ту­ри­ро­ва­ния вре­ме­ни (Фак­то­ры V и VI).

ФАКТОР V: ВНУТРЕННЕЕ СОЦИАЛЬНОЕ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ ОТ ИГР

Хо­тя Berne (1964) го­во­рил, что внут­рен­ний со­ци­аль­ный вы­иг­рыш от игр вклю­ча­ет то, как че­ло­век струк­ту­ри­ру­ет вре­мя со сво­и­ми близ­ки­ми, то­гда как внеш­няя со­ци­аль­ная при­чи­на (Фак­тор VI) вклю­ча­ет струк­ту­ри­ро­ва­ние вре­ме­ни с по­сто­рон­ни­ми, мы, как пред­ло­же­но Erskine (1981), вклю­ча­ем струк­ту­ри­ро­ва­ние вре­ме­ни с лю­бы­ми дру­ги­ми ли­ца­ми в Фак­тор VI (Внеш­ний со­ци­аль­ный). А Фак­тор V (Внут­рен­ний со­ци­аль­ный) пусть пред­став­ля­ет то, ка­ким об­ра­зом оди­но­че­ство (фан­та­зии) струк­ту­ри­ро­ва­но так, чтобы уси­ли­вать за­дан­ные убеж­де­ния и пат­тер­ны.

На­при­мер, че­ло­век мо­жет фан­та­зи­ро­вать о про­шлом или бу­ду­щем и вспо­ми­нать или ожи­дать неко­то­ро­го уси­ли­ва­ю­ще­го сце­на­рий со­бы­тия, си­ту­а­ции или раз­го­во­ра: «Из-за неко­то­рых гни­лых лю­дей в этом от­де­ле, я не имею ре­аль­ной под­держ­ки, чтобы стать на­чаль­ни­ком от­де­ла. Ес­ли я не имею под­держ­ки, то я на са­мом де­ле ре­аль­но не при­над­ле­жу, и не име­ет зна­че­ния, на­сколь­ко успеш­ным я мо­гу быть в про­да­жах, и, сле­до­ва­тель­но, я недо­ста­точ­но ва­жен, чтобы при­над­ле­жать». Та­ким об­ра­зом, через фан­та­зию кли­ен­ты мо­гут про­ду­ци­ро­вать свои рэ­кет­ные чув­ства без ка­ко­го-ли­бо вза­и­мо­дей­ствия с дру­гим че­ло­ве­ком.

Ри­та, на­при­мер, мог­ла ду­мать о неко­то­ром со­ци­аль­ном со­бы­тии, в ко­то­ром она бы­ла из­би­та муж­чи­ной, с ко­то­рым она сыг­ра­ла «Ди­на­мо», или, на­про­тив, она мог­ла фан­та­зи­ро­вать о бу­ду­щей ве­че­рин­ке и вы­зы­вать в во­об­ра­же­нии тот же непри­ят­ный опыт.

Эти­ми мыс­ля­ми она мо­жет уси­лить свой пат­терн по­гла­жи­ва­ний (Био­ло­ги­че­ский – Фак­тор I) и свою жиз­нен­ную по­зи­цию (Эк­зи­стен­ци­аль­ный – Фак­тор II), из­бе­жать бо­ли от­но­ше­ний со сво­им от­цом (Внут­рен­ний пси­хо­ло­ги­че­ский – Фак­тор III), из­бе­жать обу­че­ния под­дер­жа­ния хо­ро­ших вза­и­мо­от­но­ше­ний (Внеш­ний пси­хо­ло­ги­че­ский – Фак­тор IV) и иметь свои ста­рые се­мей­ные ис­то­рии, чтобы рас­ска­зы­вать их дру­гим (Внеш­ний со­ци­аль­ный – Фак­тор VI) и са­мой се­бе (Внут­рен­ний со­ци­аль­ный – Фак­тор V), все это - не по­ки­дая ком­на­ты.

ФАКТОР VI: ВНЕШНЕЕ СОЦИАЛЬНОЕ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ ОТ ИГР

В на­шем кон­тек­сте, этот фак­тор ка­са­ет­ся спо­со­ба, ко­то­рым мы струк­ту­ри­ру­ем вре­мя с дру­ги­ми и, осо­бен­но, игр, в ко­то­рые мы иг­ра­ем с дру­ги­ми.

На­при­мер, Ри­та иг­ра­ет «Ди­на­мо» с по­тен­ци­аль­но близ­ки­ми муж­чи­на­ми без же­ла­ния бли­зо­сти, что она не мо­жет по­нять, не из­ме­нив все свои го­мео­ста­ти­че­ские функ­ции. Та­ким об­ра­зом, она дей­ству­ет так, как буд­то она хо­чет бли­зо­сти без то­го, чтобы ко­гда-ли­бо дей­стви­тель­но иметь с ней де­ло.

Со сво­и­ми по­дру­га­ми она мог­ла иг­рать «По­ду­май­те, ка­кой ужас!» (Ain’t It Awful) по по­во­ду муж­чин, этим са­мым из­бе­гая иметь де­ло с из­ме­не­ни­я­ми в ее струк­ту­ре, ко­то­рые по­тре­бо­ва­лись бы, ес­ли бы она при­зна­ла что муж­чи­ны как ин­ди­ви­ды силь­но от­ли­ча­ют­ся друг от дру­га.

Та­кое струк­ту­ри­ро­ва­ние вре­ме­ни (Внеш­ний со­ци­аль­ный – Фак­тор VI) раз­ре­ша­ло ей иметь ком­форт и без­опас­ность зна­ко­мо­го пат­тер­на по­гла­жи­ва­ний (Био­ло­ги­че­ский – Фак­тор I), пред­ска­зу­е­мую жиз­нен­ную по­зи­цию (Эк­зи­стен­ци­аль­ный – Фак­тор II), по­дав­лять боль ран­ней эмо­цио­наль­ной от­вер­жен­но­сти со сто­ро­ны от­ца (Внут­рен­ний пси­хо­ло­ги­че­ский – Фак­тор III), из­бе­гать за­дач, в ко­то­рых она име­ла недо­ста­ток необ­хо­ди­мых на­вы­ков (Внеш­ний пси­хо­ло­ги­че­ский – Фак­тор IV), и оправ­ды­вать свои нега­тив­ные фан­та­зии (Внут­рен­ний со­ци­аль­ный – Фак­тор V) о муж­чи­нах и без­на­деж­но­сти ис­тин­ной люб­ви.

Этот при­мер де­мон­стри­ру­ет слож­ную, са­мо­под­дер­жи­ва­ю­щу­ю­ся си­сте­му, по­хо­жую на си­сте­му рэ­ке­та, опи­сан­ную Erskine и Zalcman (1979). Обе эти си­сте­мы бо­лее кор­рект­но мог­ли быть на­зва­ны «Сце­нар­ная си­сте­ма», по­то­му что и рэ­ке­ты, и иг­ры яв­ля­ют­ся эле­мен­та­ми сце­на­рия и, та­ким об­ра­зом, при­над­ле­жат «об­ла­сти транс­фе­рент­ных фе­но­ме­нов» (Berne, 1961, с.116). Каж­дый из ше­сти фак­то­ров яв­ля­ет­ся эле­мен­том транс­фе­ра (пе­ре­но­са).

ПСИХОТЕРАПИЯ КАК ПРОЦЕСС ПЕРЕКАЛИБРОВКИ: НАЧАЛЬНАЯ ФАЗА ЛЕЧЕНИЯ

По­сколь­ку шесть фак­то­ров так силь­но под­дер­жи­ва­ют друг дру­га, су­ще­ствен­ное из­ме­не­ние не мо­жет про­изой­ти в од­ном из них, без то­го, чтобы не про­изой­ти во всех ше­сти.

Вна­ча­ле ра­бо­той те­ра­пев­та яв­ля­ет­ся по­стро­е­ние ра­бо­че­го аль­ян­са с кли­ен­том через эм­па­ти­че­ский во­прос, ко­то­рый со­от­вет­ству­ет пси­хо­ло­ги­че­ско­му го­мео­ста­зу кли­ен­та.

В от­но­ше­нии Фак­то­ра I (Био­ло­ги­че­ский) во­про­сы те­ра­пев­та ка­са­ют­ся адек­ват­но­сти лич­ност­ной си­сте­мы об­ме­на по­гла­жи­ва­ни­я­ми. Да­ют­ся, по­лу­ча­ют­ся, от­вер­га­ют­ся и за­пра­ши­ва­ют­ся ли тран­сак­ции в со­от­вет­ствии с ре­аль­ны­ми по­треб­но­стя­ми или об­мен без необ­хо­ди­мо­сти огра­ни­чен и ос­но­ван на ста­рых пат­тер­нах.

Ес­ли кли­ент огра­ни­чен, то как и в ка­кой сте­пе­ни? Лич­ность мо­жет быть огра­ни­че­на во всех этих об­ла­стях или толь­ко в несколь­ких. Ин­фор­ма­ция, ко­то­рая поз­во­ля­ет те­ра­пев­ту по­нять об­мен по­гла­жи­ва­ни­я­ми, по­сту­па­ет из ис­то­рий, ко­то­рые кли­ент рас­ска­зы­ва­ет о те­ку­щей жиз­ни, дет­стве, и осо­бен­но из об­ме­на с те­ра­пев­том «здесь и сей­час».

Ко­гда те­ра­певт на­чи­на­ет по­ни­мать те­ку­щую си­сте­му по­гла­жи­ва­ний кли­ен­та, бу­дет по­лез­но для оцен­ки и в це­лях на­ча­ла пе­ре­ка­либ­ров­ки вза­и­мо­дей­ство­вать так, чтобы мяг­ко кон­фрон­ти­ро­вать уста­нов­лен­ную си­сте­му кли­ен­та в про­блем­ных об­ла­стях.

На­при­мер, ес­ли кто-то об­на­ру­жи­ва­ет неспо­соб­ность при­ни­мать по­зи­тив­ные по­гла­жи­ва­ния, но лю­бит да­вать их дру­гим, те­ра­певт мог бы спро­сить о том, ка­кое вли­я­ние, по мне­нию кли­ен­та, мог ока­зать от­каз кли­ен­та на че­ло­ве­ка, ко­то­рый да­вал по­гла­жи­ва­ние.

В этом пунк­те та­кие на­ру­ше­ния при­выч­но­го пат­тер­на долж­ны быть на­це­ле­ны боль­ше на мяг­кое сму­ще­ние, чем на ин­струк­ти­ро­ва­ние. Це­лью яв­ля­ет­ся под­рыв уста­нов­лен­но­го об­ме­на по­гла­жи­ва­ни­я­ми и сти­му­ля­ция Взрос­ло­го осо­зна­ния, а не уве­ли­че­ние со­про­тив­ле­ние из­ме­не­нию из-за преж­девре­мен­ной и слиш­ком пря­мой угро­зы уста­нов­лен­но­му по­ряд­ку.

В то вре­мя, ко­гда те­ра­певт оце­ни­ва­ет и под­ры­ва­ет об­мен по­гла­жи­ва­ни­я­ми, так­же важ­но быть вни­ма­тель­ным к эк­зи­стен­ци­аль­ным убеж­де­ни­ям (Фак­тор II) о се­бе, дру­гих и ми­ре. Ино­гда эти убеж­де­ния от­кры­ва­ют­ся лег­ко; ино­гда для их об­на­ру­же­ния необ­хо­ди­мы струк­ту­ри­ро­ван­ные упраж­не­ния и управ­ля­е­мые фан­та­зии.

Здесь, так же, те­ра­певт хо­чет узнать об усло­ви­ях, ко­то­рые бы­ли в мо­мент фор­ми­ро­ва­ния этих убеж­де­ний. За­да­вая со­от­вет­ствен­но син­хро­ни­зи­ро­ван­ные во­про­сы, те­ра­певт мо­жет на­ве­сти на мысль, что эти убеж­де­ния мо­гут быть по боль­шей ча­сти функ­ци­ей част­ной про­шлой си­ту­а­ции кли­ен­та, чем по­все­мест­но при­ня­ты­ми «ис­ти­на­ми».

На этой на­чаль­ной фа­зе ле­че­ния те­ра­певт не кон­фрон­ти­ру­ет пря­мо пер­во­на­чаль­ную боль (Фак­тор III), а ско­рее со­сре­до­та­чи­ва­ет­ся на уста­нов­ле­нии свя­зей меж­ду бо­лью «здесь и сей­час» (со­от­вет­ству­ю­щее со­бы­тие, по­слу­жив­шее при­чи­ной об­ра­ще­ния че­ло­ве­ка за ле­че­ни­ем) и бо­лью «то­гда и там» (пре­не­бре­же­ние, зло­упо­треб­ле­ние, непра­виль­ное вос­пи­та­ние и т.д.).

Рас­смот­ре­ние ис­то­рии на сес­сии мо­жет быть до­пол­не­но ав­то­био­гра­фи­че­ски­ми опрос­ни­ка­ми, та­ки­ми как Опрос­ник Сце­на­рия Жиз­ни (Holloway, 1973), ко­то­рый кли­ент за­пол­ня­ет вне сес­сии.

С по­мо­щью мяг­ко­го и эм­па­ти­че­ско­го рас­спра­ши­ва­ния о схо­же­сти, пат­тер­нах и по­вто­ре­ни­ях те­ку­щий внут­рен­ний пси­хо­ло­ги­че­ский (Фак­тор III) го­мео­стаз на­чи­на­ет раз­ру­шать­ся.

На этой фа­зе ле­че­ния те­ра­певт ма­ло за­ни­ма­ет­ся Фак­то­ром IV (внеш­ний пси­хо­ло­ги­че­ский) за ис­клю­че­ни­ем то­го, что за­ме­ча­ет, что, ве­ро­ят­но, про­изой­дет по­сле на­ча­ла из­ме­не­ния.

На­при­мер, ес­ли ин­ди­вид начнет спра­ши­вать о том, в чем он нуж­да­ет­ся, сле­ду­ет ли ожи­дать раз­ви­тия се­мей­но­го кри­зи­са? Ес­ли это так, те­ра­певт мо­жет за­хо­теть по­стро­ить «сеть без­опас­но­сти», воз­мож­но, встре­ча­ясь с се­мей­ной па­рой в те­че­ние несколь­ких сес­сий, во вре­мя ко­то­рых мо­гут быть со­зда­ны по­ло­жи­тель­ные свя­зи от­но­си­тель­но каж­до­го ожи­да­е­мо­го из­ме­не­ния.

Од­на жен­щи­на так уди­ви­ла сво­е­го му­жа сво­ей пер­вой изящ­ной ноч­ной ру­баш­кой, что он ока­зал­ся неспо­со­бен за­нять­ся лю­бо­вью; из­ме­не­ние бы­ло слиш­ком дра­ма­тич­ным и по­тре­бо­ва­ло неко­то­рой до­пол­ни­тель­ной под­го­тов­ки.

Фак­то­ры V и VI (внут­рен­ний и внеш­ний со­ци­аль­ные), за­тра­ги­ва­ю­щие то, как че­ло­век вза­и­мо­дей­ству­ет с дру­ги­ми в ре­аль­ной жиз­ни и в фан­та­зи­ях, обыч­но вклю­ча­ют ма­те­ри­ал, ко­то­рый че­ло­век при­но­сит в те­ра­пию для об­суж­де­ния.

В до­пол­не­ние к слу­ша­нию и на­уче­нию, те­ра­пев­ту мог­ли быть ин­те­рес­ны дру­гие воз­мож­но­сти, но нуж­но не спе­шить пред­ла­гать из­ме­не­ния, ко­то­рые яв­ля­ют­ся слиш­ком близ­ки­ми к цен­траль­ной про­бле­ме.

Ма­ло­ве­ро­ят­но, чтобы вна­ча­ле кли­ент осу­ще­ствил та­кие из­ме­не­ния успеш­но, и по­доб­ные уси­лия мо­гут да­же по­до­рвать су­ще­ству­ю­щую уве­рен­ность в воз­мож­но­сти из­ме­не­ния.

Од­на­ко ино­гда воз­мож­но об­лег­чить успеш­ное из­ме­не­ние на пе­ри­фе­рии си­сте­мы, что по­мо­жет по­стро­ить ос­но­ва­ние для по­сле­ду­ю­щих цен­траль­ных из­ме­не­ний.

На­при­мер, жен­щи­на при­шла в те­ра­пию с та­кой низ­кой са­мо­оцен­кой, что она про­во­ци­ро­ва­ла зло­упо­треб­ле­ние. Две ее до­че­ри-под­рост­ки жи­ли со сво­им от­цом и на­учи­лись от него ис­поль­зо­вать и зло­упо­треб­лять ею.

В на­ча­ле те­ра­пии она да­же близ­ко не бы­ла к то­му, чтобы тре­бо­вать ува­же­ния и хо­ро­ше­го от­но­ше­ния для се­бя са­мой, но она бы­ла за­ин­те­ре­со­ва­на в том, чтобы быть хо­ро­шей ма­те­рью.

Сле­до­ва­тель­но, она мог­ла уви­деть, что ра­ди них бы­ло важ­но, чтобы она по­тре­бо­ва­ла хо­ро­ше­го от­но­ше­ния от сво­их до­че­рей. Поль­за, ко­то­рую это из­ме­не­ние при­нес­ло в ее вза­и­мо­от­но­ше­ния с до­черь­ми, силь­но уве­ли­чи­ла ее уве­рен­ность и об­лег­чи­ла по­сле­ду­ю­щие из­ме­не­ния в ее го­мео­ста­ти­че­ской си­сте­ме в це­лом.

ФАЗА ПРОРАБОТКИ В ЛЕЧЕНИИ

По­сле сбо­ра дан­ных о си­сте­ме об­ме­на по­гла­жи­ва­ни­я­ми че­ло­ве­ка, жиз­нен­ной по­зи­ции и убеж­де­ни­ях, так же как ин­фор­ма­ции о ран­ней пер­вич­ной бо­ли, от ко­то­рой за­щи­ща­ет­ся кли­ент, фа­зах раз­ви­тия, ко­то­рые еще на­до за­вер­шить, и пат­тер­нах вза­и­мо­дей­ствия че­ло­ве­ка и по­сле сов­мест­ной, со­чув­ствен­ной и со­стра­да­тель­ной ра­бо­ты, до­ста­точ­но про­дол­жи­тель­ной для об­ра­зо­ва­ния на­деж­но­го аль­ян­са, в ле­че­нии на­чи­на­ет­ся фа­за про­ра­бот­ки.

Глав­ная ра­бо­та в этой фа­зе вклю­ча­ет ис­це­ле­ние ран­ней бо­ли, ко­то­рая преж­де бы­ла по­дав­ле­на (Erskine, 1980). Кли­ент по­ощ­ря­ет­ся опи­сы­вать, ка­ко­во бы­ло быть ре­бен­ком в его се­мье с та­ки­ми по­дроб­но­стя­ми и яр­ко­стью, что это, в ко­неч­ном сче­те, при­во­дит к по­втор­но­му пе­ре­жи­ва­нию.

По­сколь­ку че­ло­век вос­ста­нав­ли­ва­ет связь с бо­лез­нен­ны­ми со­бы­ти­я­ми, пер­во­на­чаль­ные чув­ства – гнев, пе­чаль, ярость, от­ча­я­ние, страсть, оди­но­че­ство и т.д. – от­кры­ва­ют­ся вновь, а за­щи­ты те­ла и ра­зу­ма про­тив то­го, чтобы чув­ство­вать их, ослаб­ля­ют свою хват­ку.

Эти из­на­чаль­но бо­лез­нен­ные со­бы­тия ни­ко­гда не мо­гут быть стер­ты, но пер­во­на­чаль­ная боль пе­ре­жи­ва­ет­ся в успо­ка­и­ва­ю­щем и под­дер­жи­ва­ю­щем окру­же­нии. Это поз­во­ля­ет че­ло­ве­ку пе­ре­но­сить чув­ства до­ста­точ­ное для из­ле­че­ния вре­мя, не вклю­чая де­струк­тив­ную си­сте­му за­щи­ты, си­сте­му, ко­то­рая хо­тя и умень­ша­ет вос­при­я­тие бо­ли, так­же умень­ша­ет осо­знан­ность и жи­вость (Erskine & Moursund, 1988).

Эта фа­за тре­бу­ет тер­пе­ния и ве­ры со сто­ро­ны те­ра­пев­та; кли­ент ча­сто чув­ству­ет се­бя по­те­рян­ным, скон­фу­жен­ным и уно­си­мым те­че­ни­ем и нуж­да­ет­ся в до­ве­рии к внут­рен­ней си­ле те­ра­пев­та, ко­гда поз­во­ля­ет ста­ро­му го­мео­ста­ти­че­ско­му ба­лан­су уй­ти.

По­лез­ной мо­даль­но­стью ле­че­ния в этот мо­мент яв­ля­ет­ся рас­ши­рен­ная, ре­зи­дент­ная груп­по­вая сес­сия (уи­к­энд или доль­ше). Си­ла и за­щи­та, до­ступ­ные, ко­гда ко-те­ра­пев­ты ин­тен­сив­но ра­бо­та­ют в те­че­ние несколь­ких дней с ма­лым чис­лом кли­ен­тов, поз­во­ля­ет кли­ен­там дви­гать­ся впе­ред в неиз­вест­ное в це­лях из­ле­че­ния.

По­доб­ные со­бы­тия так­же обес­пе­чи­ва­ют глу­бо­кий опыт по­зи­тив­ных по­гла­жи­ва­ний, во вре­мя ко­то­ро­го кли­ен­ты от­кры­ва­ют ком­форт, ко­то­рый дру­гие мо­гут обес­пе­чить им, так же как и ком­форт, ко­то­рый они мо­гут пред­ло­жить дру­гим.

В иде­а­ле за та­ким опы­том сле­ду­ет еже­не­дель­ное про­дол­жа­ю­ще­е­ся ин­ди­ви­ду­аль­ное и/или груп­по­вое ле­че­ние, в ко­то­ром че­ло­век про­дол­жа­ет из­ле­че­ние ран­ней бо­ли во вре­мя об­ме­на под­держ­кой и ком­фор­том с чле­на­ми груп­пы и прак­ти­ки бы­тия ре­аль­ным вме­сто то­го, чтобы быть за­про­грам­ми­ро­ван­ным.

Мно­гие тех­ни­ки мо­гут по­мочь об­лег­чить это из­ле­че­ние – пси­ходра­ма, роле­вая иг­ра, диа­лог на «двух сту­льях» и т.д. – но ак­цент все­гда на­хо­дит­ся на том, чтобы по­мочь кли­ен­ту вспом­нить/пе­ре­жить ран­нюю сце­ну или сце­ны и в этот раз вы­ра­зить все чув­ства и мыс­ли, ко­то­рые не бы­ли вы­ра­же­ны пер­во­на­чаль­но.

Ко­гда те­ра­пев­ты и участ­ни­ки груп­пы ре­а­ги­ру­ют эм­па­ти­че­ски, кли­ен­ты чув­ству­ют свою боль бо­лее глу­бо­ко, а не мень­ше. Erskine (1987) на­звал этот фе­но­мен «со­по­став­ле­ни­ем» (juxtaposition). С осо­зна­ва­ни­ем то­го, что боль, та­ким об­ра­зом, уси­ли­ва­ет­ся, с те­че­ни­ем вре­ме­ни мо­жет на­сту­пать из­ле­че­ние, и на глу­бо­чай­ших уров­нях Ре­бе­нок кли­ен­та по­ни­ма­ет, что он мо­жет ощу­щать и пе­ре­жи­вать боль, да­же от­ка­зы­ва­ясь от ста­рых за­щит.

Вне сес­сий для про­дви­же­ния из­ле­че­ния мо­гут быть ис­поль­зо­ва­ны дру­гие тех­ни­ки. Кли­ент мо­жет дер­жать, успо­ка­и­вать и ле­ле­ять кук­лу, ко­то­рая сим­во­ли­зи­ру­ет его са­мо­го, по­мо­гая, та­ким об­ра­зом, по­стро­ить но­вую и здо­ро­вую си­сте­му са­мо-ро­ди­тель­ство­ва­ния (self-parenting). Для про­дол­же­ния вы­хо­да эмо­ций, ко­то­рые необ­хо­ди­мо вы­ра­зить, мо­гут быть на­пи­са­ны «неот­прав­лен­ные» пись­ма в адрес зна­чи­мых дру­гих из дет­ства. По­се­ще­ния клад­би­ща так­же мо­гут вне­сти свою до­лю в ис­це­ле­ние ра­нее по­дав­лен­ной бо­ли.

Без необ­хо­ди­мо­сти из­бе­гать пер­во­на­чаль­ной бо­ли ав­то­ма­ти­че­ски умень­ша­ет­ся ри­гид­ность го­мео­ста­ти­че­ской си­сте­мы, и все дру­гие фак­то­ры ста­но­вят­ся бо­лее по­дат­ли­вы­ми для из­ме­не­ния.

Со­от­вет­ству­ю­щей это­му мо­мен­ту ре­ко­мен­да­ци­ей ча­сто яв­ля­ет­ся кни­га или плен­ка по са­мо­по­мо­щи. Од­на­ко это так­же вре­мя боль­шой тре­во­ги и чув­ства нераз­ре­шен­но­сти (unsettled).

Кли­ен­ты мо­гут об­на­ру­жить, что они чув­ству­ют ин­тен­сив­ную пе­чаль, ко­гда про­ис­хо­дят но­вые по­зи­тив­ные пе­ре­жи­ва­ния, и они мо­гут чув­ство­вать глу­бо­кую и сму­ща­ю­щую за­висть к сво­им соб­ствен­ным де­тям, так как их де­ти име­ют ро­ди­те­лей, ко­то­рые ис­це­ля­ют се­бя.

Успо­ко­ен­ные, осо­бен­но чле­на­ми груп­пы, ко­то­рые име­ли по­хо­жие чув­ства, что так чув­ство­вать – нор­маль­но, кли­ен­ты мо­гут быть спо­соб­ны рас­смат­ри­вать их ско­рее как про­яв­ле­ния ро­ста, ко­то­рые на­до от­празд­но­вать, чем как ин­ди­ка­то­ры че­го-то бес­по­ко­я­ще­го.

УКРЕПЛЕНИЕ И ЗАВЕРШАЮЩАЯ ФАЗА ЛЕЧЕНИЯ

Несколь­ко фак­то­ров яв­ля­ют­ся осо­бен­но важ­ны­ми на за­вер­ша­ю­щей ста­дии ле­че­ния.

Во-пер­вых, же­ла­тель­но не пре­кра­щать ле­че­ние до тех пор, по­ка не бу­дет раз­ви­та силь­ная внеш­няя под­дер­жи­ва­ю­щая си­сте­ма. Ста­рые вза­и­мо­от­но­ше­ния, ес­ли они не из­ме­не­ны прин­ци­пи­аль­ным об­ра­зом, бу­дут тол­кать кли­ен­та в сто­ро­ну его преж­не­го го­мео­ста­ти­че­ско­го ба­лан­са.

Сле­до­ва­тель­но, мо­жет быть важ­но по­мочь кли­ен­ту в пе­ре­смот­ре его мно­гих важ­ных те­ку­щих вза­и­мо­от­но­ше­ний. Воз­мож­но да­же, что вза­и­мо­от­но­ше­ния, не име­ю­щие по­тен­ци­а­ла для мо­ди­фи­ка­ции, долж­ны быть пре­кра­ще­ны или, по мень­шей ме­ре, ми­ни­ми­зи­ро­ва­ны.

Так­же важ­но быть уве­рен­ным, что кли­ент не про­сто очи­стил свои внеш­ние дей­ствия и пе­ре­нес иг­ро­вую струк­ту­ру в свои фан­та­зии. Ес­ли это про­ис­хо­дит, по­ка­за­на до­пол­ни­тель­ная про­ра­бот­ка.

До­ка­за­тель­ства­ми то­го, что из­ме­не­ния дей­стви­тель­но ин­тер­на­ли­зо­ва­ны, бу­дут но­вые те­мы, но­вый тон и но­вые окон­ча­ния боль­шин­ства фан­та­зий (dreems) кли­ен­та.

Обыч­но кли­ент да­ет знать, ко­гда он го­тов к за­вер­ше­нию. В тот мо­мент те­ра­певт и кли­ент мо­гут ис­поль­зо­вать шесть фак­то­ров как про­ве­роч­ный спи­сок для оцен­ки окон­ча­ния.

Кли­ент го­тов к окон­ча­нию, ко­гда он име­ет здо­ро­вую спо­соб­ность к об­ме­ну по­гла­жи­ва­ни­я­ми; здо­ро­вое чув­ство ува­же­ния се­бя, дру­гих и жиз­ни в це­лом; воз­мож­ность ви­деть прав­ду про­шло­го без за­щит­но­го ис­ка­же­ния; спо­соб­ность смот­реть в ли­цо нор­маль­ным для сво­е­го воз­рас­та за­да­чам раз­ви­тия; здо­ро­вые пат­тер­ны тран­сак­ций и по­гла­жи­ва­ний с близ­ки­ми и зна­ко­мы­ми; и внут­рен­ний диа­лог ле­ле­ю­ще­го и ру­ко­во­дя­ще­го, а не из­ви­ня­ю­ще­го и осуж­да­ю­ще­го ха­рак­те­ра.

Об ав­то­рах:

Brenda B. Bary, Ph.D. – сер­ти­фи­ци­ро­ван­ный тран­сак­цио­наль­ный ана­ли­тик, за­ни­ма­ю­щий­ся част­ной прак­ти­кой как пси­хо­лог с го­судар­ствен­ной ли­цен­зи­ей в при­го­ро­де Philadelphia.

Frederick M. Hufford, M.A. - сер­ти­фи­ци­ро­ван­ный тран­сак­цио­наль­ный ана­ли­тик, за­ни­ма­ю­щий­ся част­ной прак­ти­кой как ли­цен­зи­ро­ван­ный про­фес­сио­наль­ный кон­суль­тант в Charleston, West Virginia, U.S.A.


Solomon P. & Patch V.D. (1974). Handbook of psychiatry (3rd ed.). Los Altos, CA: Lange Medical Publications.
Thorndike-Barnhart (1978). Dictionary. Chicago: Doubleday.

Ис­точ­ник:

Brenda B. Bary & Frederick M.Hufford
The Six Advantages to Games and Their Use in TreatmentTAJ, 1990, V.20, № 4, P.214-220.

http://www.transactional-analysis.ru/games/138-gam...

С уважением, психолог Евгений Корчмарек

Если эта статья была полезной для вас - подписывайтесь на мою рассылку, в которой я буду делиться новыми статьями!

Чтобы сообщить об ошибке, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter

Понравилась статья? Расскажите друзьям:


Подпишитесь

С помощью формы ниже вы можете подписаться на новые статьи и информацию о мероприятиях:

Комментарии ()